Traduire c'est trahir

Publié le par Padls

J'ai traduit le 7e tome du Génie des Alpages "Tonnerre et Millesabots" en espagnol. Comme ça, pour le fun. Et ben c'est loin d'être facile. Je ne sais pas si c'est réussi mais ce qui est sûr c'est que là j'ai "trahis" à peu près tout le monde, de l'auteur à mes profs d'espagnol en passant par tous ceux qui savent écrire - eux - dans cette langue... (ouais, bon ben pour l'autoportrait ce sera un autre jour)

Publié dans De choses et d'autres

Commenter cet article

tsod 11/09/2009 18:32

You are brave indeed.